Bilingual lexical availability in English teacher training: A study in Chile
Main Article Content
Abstract
Lexical competence is key to communication, affecting reading comprehension and written expression. Studies on lexical availability (LA) in Spanish as L1 are extensive, but research on English as L2 –particularly within-group comparisons– remains scarce. This study aims to analyze LA in Spanish and English among English Teaching students at a university in northern Chile, to examine differences in English LA across academic levels, and to assess the correlation between LA in L1 and L2. Using the Pan-Hispanic Lexical Availability Project (PPHDL) as a framework, a free-association test covering ten semantic fields was administered to 129 participants, with data processed through Dispogen. A total of 23,389 words in Spanish and 16,678 in English were recorded. The results show a moderate positive correlation between lexical availability in both languages and a steady increase in English LA according to academic level. Additionally, Spanish exhibited greater lexical richness and diversity, whereas English responses were more homogeneous. These findings underscore the influence of teacher training on L2 lexical development and offer an innovative perspective for bilingual education and English language pedagogy.
Downloads
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
References
Aabidi, L. (2019). “La disponibilidad léxica en español como lengua extranjera: dos décadas de investigación científica”. MarcoELE, vol. 28, pp. 1-25.
Akbarian, I., Rafiei, Z., y Jalilzadeh, K. (2024). “EFL learners’ lexical availability: Effect of L1 background and prompt”. Language Teaching Research, https://doi.org/10.1177/13621688241257565
Akbarian, I. H., Farajollahi, F., y Catalán, R. M. J. (2020). “EFL learners’ lexical availability: Exploring frequency, exposure, and vocabulary level”. System, vol. 91, https://doi.org/10.1016/j.system.2020.102261
Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge UP.
Cuza, A., Guijarro-Fuentes, P., Pires, A., y Rothman, J. (2012). “The syntax-semantics of bare and definite plural subjects in the L2 Spanish of English natives”. International Journal of Bilingualism, vol. 17, núm. 5, pp. 634-652.
Echeverría, M. S., Urzúa, P. y Figueroa, I. (2005). Dispogen II. Programa computacional para el análisis de la disponibilidad léxica. Universidad de Concepción.
Escobar Álvarez, M. A. (2011). “The adult L2 acquisition of the Saxon genitive: Italian and Spanish results”. Revista Española de Lingüística Aplicada, vol. 24, pp. 61-72.
Ferreira, R. A., Garrido Moscoso, J. I., y Guerra Rivera, A. (2019). “Predictors of lexical availability in English as a second language”. Onomázein, núm. 46, pp. 18–34.
Ferreira, R., y Echeverría, M. S. (2010). “Redes semánticas en el léxico disponible de inglés L1 e inglés LE”. Onomázein, núm. 21, pp. 133-153.
Germany, P. y Cartes E., N. (2000). “Léxico disponible en inglés como segunda lengua en instrucción formalizada”. Estudios pedagógicos, núm. 26, pp. 39-50.
Hulstijn, J. H. (2011). “Language proficiency in native and nonnative speakers: An agenda for research and suggestions for second-language assessment”. Language Assessment Quarterly, vol. 8, núm. 3, pp. 229-249.
Jiménez Catalán, R. M., y Dewaele, J. M. (2017). “Lexical availability of young Spanish EFL learners: Emotion words versus non-emotion words”. Language, Culture and Curriculum, vol. 30, núm. 3, pp. 283–299.
Jiménez Catalán, R.M. y Fitzpatrick, T. (2014). “Frequency Profiles of EFL Learners’ Lexical Availability”. Lexical Availability in English and Spanish as a Second Language, editado por R. Jiménez Catalán. Springer, https://doi.org/10.1007/978-94-007-7158-1_6
Jiménez-Catalán, M. R. (2023). “Exploring the productive vocabulary of EFL learners through lexical availability”. International Journal of TESOL Studies, vol. 5, núm. 2, pp. 49-63.
Juan Garau, M. (2014). “Algunas consideraciones en torno a la influencia de la L1 en la adquisición de aspectos gramaticales de la L2”. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, vol. 17, pp. 75-77.
Kalan, M. Š. (2014). “Lexical availability and L2 vocabulary acquisition”. Journal of Foreign Language Teaching and Applied Linguistics, vol. 2, pp. 189-198.
Kartsevski, M., y Blanco, O. (2021). “Léxico disponible en aprendientes con un nivel básico de inglés como segunda lengua: Un estudio escolar chileno”. Literatura y Lingüística, núm. 44, pp. 291-313.
Larrañaga, P., Treffers-Daller, J., Tidball, F., y Gil Ortega, M. C. (2011). “L1 transfer in the acquisition of manner and path in Spanish by native speakers of English”. International Journal of Bilingualism, vol. 16, núm. 1, pp. 117-138.
López González, A. (2014). “Desarrollo de los estudios de disponibilidad léxica en español lengua extranjera (ELE)”. La enseñanza del Español como LE/L2 en el siglo XXI, editado por N. M. Contreras Izquierdo. ASELE, pp. 397-408.
López Morales, H. y Trigo Ibáñez, E. (2019). “La disponibilidad léxica: tendencias actuales y perspectivas de futuro”. Ogigia-Revista Electrónica De Estudios Hispánicos, vol. 25, pp. 7-10.
López Rivero, E. (2008). Estudio de disponibilidad léxica en 43 estudiantes de ELE. Tesis de Maestría, Universidad Antonio de Nebrija, España.
Martin, A., y Rosas-Maldonado, M. (2019). “‘Nothing to Do with Reality’: English Teachers’ Perceptions of their Methods Preparation”. MEXTESOL Journal, vol. 43, núm. 3, pp. 1-14.
Mendoza Puertas, D. (2018). “El léxico disponible de 82 estudiantes coreanos de español como lengua extranjera”. MarcoELE: revista de didáctica ELE, vol. 26, pp. 1-25.
Ministerio de Educación de Chile. (2021). Estándares pedagógicos y disciplinarios para carreras de pedagogía en inglés. Centro de Perfeccionamiento, Experimentación e Investigaciones Pedagógicas (CPEIP).
Milton, J. (2010). “The development of vocabulary breadth across the CEFR levels”. Communicative proficiency and linguistic development: Intersections between SLA and language testing research, editado por I. Bartning, M. Martin y I. Vedder. Eurosla, pp. 211-232.
Quintanilla, A. y Kloss, S. (2020). “Efecto de la variable género en la disponibilidad léxica de estudiantes de inglés como lengua extranjera”. Revista Educación las Américas, vol.10, núm. 2, pp. 216-230.
Quintanilla Espinoza, A. y Kloss Medina, S. (2023). “La disponibilidad léxica de estudiantes y académicos de pedagogía en inglés de una universidad regional”. Nueva Revista del Pacífico, núm. 78, pp. 192-213.
Retamar, G. M. y López-Pérez, M. (2021). “Hábitos lectores y competencia léxica de futuros profesores de inglés en Educación Primaria”. Educação & Formação, vol. 6, núm. 1, https://doi.org/10.25053/redufor.v6i1.3504
Šifrar Kalan, M. (2009). “Disponibilidad léxica en Español como Lengua Extranjera: el cotejo de las investigaciones en Eslovenia, Salamanca y Finlandia”. Verba hispánica: anuario del Departamento de la Lengua y Literatura Españolas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Ljubljana, vol. 17, pp. 165-182.