Contenido principal del artículo
dic 21, 2021
Resumen
Se constató que la mayor cantidad de fonos que realizan el fonema /r/ corresponde a un sonido aproximante, alveolar, sonoro [?], independiente de la zona geográfica de la cual proceden los informantes y el género de ellos.
Complementariamente, los resultados de esta investigación se compararon con los obtenidos con los mismos informantes en la modalidad de lectura en voz alta (Retamal & Soto-Barba, 2017).
Abstract:
This study presents the results observed in the production of the phoneme /r/ in a population of Chilean professionals from 8 cities in the country: Iquique, La Serena, Valparaíso, Santiago, Concepción, Temuco, Coyhaique and Punta Arenas. The communicative situation in which the realizations were obtained was a semi-structured interview, with the purpose of obtaining data which approaches a spontaneous mode of speech.
It was found that the largest number of phonemes realizing the phoneme /r/ occurred as approximant, alveolar, voiced [?] sounds, regardless of the geographical place of residence of the participants and their gender.
Additionally, the results from this study were compared to those obtained from the same participants in a read-aloud task (Retamal & Soto-Barba, 2017).
Descargas
Citas
Alarcos Llorach, Emilio. Fonología española. Gredos, 1976 [1950].
Araneda, Alejandra, Jaime Soto-Barba, Daniel Pereira y Mauricio Figueroa.
“Caracterización alofónica del grupo fonémico/t̪ɾ/en el habla no-estándar de Chile
en situación de lectura en voz alta y de entrevista semiespontánea”. Boletín de
filología, vol. 54, núm. 2, 2019, pp. 291-318.
Bernales, Mario. “Análisis sociolingüístico del habla de Valdivia: la vibrante múltiple”.
ACIALFAL, 6, 1988a, pp. 537-558.
Boersma, Paul y David Weenink. Praat: doing phonetics by computer. Versión 6.0.40,
Software, http://www.praat.org.
Borland, Karen. “La variación y distribución alofónica en el habla culta de Santiago de
Chile”. Onomázein, vol. 10, núm. 2, 2004, pp. 103-115.
Bobadilla, Félix y Gustavo Bobadilla. “El estudio de tres variables sociolingüísticas en
Rancagua: problemas preliminares”. Boletín de Filología vol. 31, núm. 2, 1980-
, pp. 721-741.
Carrasco, Leonidas. “Análisis acústico de la secuencia [ř] más vocal en el español de
Concepción (Chile)”. Revista de Lingüística teórica y Aplicada (RLA), núm. 12,
, pp. 5-13.
Cepeda, Gladys. Las consonantes de Valdivia. Universidad Austral, 1991.
Cerda-Oñate, Karina, Darío Fuentes-Grandón, Jaime Soto-Barba y Nahida Hamdan.
“Variación diatópica, discursiva y fonética de /s/ codal en el habla de profesionales
chilenos”. Onomázein: Revista de lingüística, filología y traducción de la Pontificia
Universidad Católica de Chile, núm. 32, 2015, pp. 254-274.
Cohen, Jacob. Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences. L. Erlbaum
Associates, 1988.
De Granda, Germán. “Observaciones sobre la fonética del español en Paraguay”. Anuario
de Letras: Lingüística y filología, núm. 20, 1978, pp. 145-194.
Delors, Jacques. La educación encierra un tesoro. Informe a la UNESCO de la Comisión
Internacional sobre la Educación para el Siglo XXI. Ediciones UNESCO, 1996.
Donni de Mirande, Nélida. “Fonología del español en Rosario”. Thesaurus, Tomo XXXIII,
núm. 3, 1978, pp. 407-421.
Gili Gaya, Samuel. Elementos de la Fonética General. Editorial Gredos, 1988 [1950].
Gordon, Alan. Notas sobre la fonética en el castellano de Bolivia. Universidad de Toronto,
Hualde, José Ignacio. Los sonidos del español. Cambridge University Press, 2014.
International Phonetic Association. Handbook of the International Phonetic Association: A
Guide to the use of the International Phonetic Alphabet. Cambridge University
Press, 1999.
Lastra, Yolanda y Pedro Martín Butragueño. “Un posible cambio en curso: el caso de las
vibrantes en la ciudad de México”. Estudios sociolingüísticos del español en
España y América, edición de Ana María Cestero, Isabel Molina y Florentino
Paredes. Arco Libros, 2006.
Lenz, Rodolfo. “Estudios Chilenos (Chilenische Studien)”. Biblioteca de Dialectología
Hispanoamericana VI El Español en Chile, edición de Amado Alonso y Raimundo
Lida. Universidad de Buenos Aires, 1940 [1892-1893].
Martín Butragueño, Pedro. “Líderes lingüísticos en la ciudad de México”. Líderes
lingüísticos: Estudios de variación y cambio. El Colegio de México, 2006.
Martínez Celdrán, Eugenio. Fonética. Teide, 1989 [1984].
---. El sonido en la comunicación humana. Introducción a la fonética. Octaedro, 1998.
---. Análisis espectrográfico de los sonidos del habla. Ariel Practicum, 1998.
Martínez Celdrán, Eugenio y Fernández, Ana María. Manual de fonética española:
articulaciones y sonidos de español. Barcelona, España: Ariel, 2013 [2007].
Navarro Tomás, Tomás. Manual de pronunciación española. Consejo Superior de
Investigaciones Científicas [CSIC], 2004 [1918].
Obediente, Enrique. Fonética y fonología. Consejo de Publicaciones de la Universidad de
Los Andes, 2007.
Oroz, Rodolfo. La lengua castellana en Chile. Universidad de Chile, Facultad de Filosofía
y Educación, Instituto de Filología, 1966.
Ortiz-de-Pinedo, Nuria. “Las vibrantes del español en habla espontánea”. Phonica, núm. 8,
, pp. 44-67.
---. “Análisis acústico de las vibrantes del español en habla espontánea”. Phonica, núm. 9-
, 2014, pp. 21-32.
Piñeros, Carlos-Eduardo. Estructura de los sonidos del español. Pearson Education, 2009.
Quilis, Antonio y Joseph A. Fernández. Curso de fonética y fonología españolas para
estudiantes angloamericanos. Consejo Superior de Investigaciones Científicas
(CSIC), 1975 [1964].
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Nueva
gramática de la lengua española. Fonética y fonología. Espasa Libros SLU, 2011.
Retamal, Nicolás y Jaime Soto-Barba. “Caracterización fonético-auditiva y fonéticoacústica
del fonema vibrante múltiple /r/ en profesionales de 8 ciudades de Chile en
situación de lectura en voz alta”. Boletín de Filología, vol. 52, núm. 1, 2017, pp.
-271.
Sadowsky, Scott y Gastón Salamanca. “El inventario fonético del español de Chile:
principios orientadores, inventario provisorio de consonantes y sistema de
representación (AFI-CL)”. Onomázein, vol. 24, núm. 2, 2011, pp. 61-84.
Serrano, Julio. “Vibrantes asibiladas en español de la ciudad de México (1964-
”. Fonología instrumental: patrones fónicos y variación, 2008, pp. 191-210.
Soto-Barba, Jaime. “Variación consonántica en el habla urbana y rural de la provincia de
Ñuble”. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada (RLA), vol. 49, núm. 2, 2011, pp.
-127.
Soto-Barba, Jaime y Daniel Pereira. “Variación de /t̪ɾ/ en el español de los profesionales
chilenos”. Ponencia presentada en el XVII Congreso Internacional de ALFAL,
Universidad de Joao Pessoa, Brasil, 2014.
Soto-Barba, Jaime, Daniel Pereira, Hernán Emilio Pérez, Héctor Ortiz-Lira y Magaly Ruiz.
“Apreciación subjetiva acerca de la variación diatópica en el habla de los
profesionales chilenos”. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada (RLA), vol. 53,
núm. 1, 2015, pp. 131-147.
Tedesco, Juan Carlos. “Educación, Mercado y Ciudadanía”. Nómadas (Col), núm. 9, 1998,
pp. 29-39.
Valdivieso, Humberto. “Prestigio y estigmatización: factor determinante en la enseñanza
institucionalizada de la lengua materna”. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada
(RLA), núm. 21, 1983, pp. 137-142.
Valdivieso, Humberto, Zoila Merello y Luis Candia. “Fonética aplicada. Diagnóstico y
tratamiento de deficiencias en la lectura en voz alta”. Revista de Lingüística Teórica
y Aplicada (RLA), vol. 45, núm. 2, 2007, pp. 37-58.
Zepeda, Sebastián. Variación social de/r/en el español hablado en Arica, Chile. 2019.
Pontificia Universidad Católica de Chile, Tesis doctoral.
Wagner, Claudio. “El Atlas lingüístico y etnográfico de Chile por regiones (ALECH)”.
Estudios Filológicos, núm. 33, 1998, pp.119-129.
---. “El atlas lingüístico y etnográfico de Chile: Localidades y cuestionario”. Estudios
Filológicos, núm. 39, 2004, pp. 83-120.